會話
片語
短句
94215
句型
諺語
單字
「at a distance」的中文意思是?
at a distance
有相當距離;不很近
The shops were at a distance from where they lived.
商店離他們住所有一段路。
▲
上一則英文片語
▼
下一則英文片語
較新的文章
較舊的文章
首頁
「count on」的中文意思是?
「black sheep」的中文意思是?
「from now on」的中文意思是?
「take over」的中文意思是?
「get to the point」的中文意思是?
「right away」的中文意思是?
「break the ice」的中文意思是?
「think over」的中文意思是?
「put up with」的中文意思是?
「not a bit」的中文意思是?
「out of the question」的中文意思是?
「how come」的中文意思是?
「in the nick of time」的中文意思是?
「due to」的中文意思是?
「all of a sudden」的中文意思是?
「take for granted」的中文意思是?
「for good」的中文意思是?
「in case」的中文意思是?
「take a shortcut」的中文意思是?
「drop by」的中文意思是?
「not to mention」的中文意思是?
「step by step」的中文意思是?
「make sense」的中文意思是?
「show up」的中文意思是?
「take place」的中文意思是?
「but for」的中文意思是?
「kill time」的中文意思是?
「at the mercy of」的中文意思是?
「come true」的中文意思是?
「bear on」的中文意思是?
「back and forth」的中文意思是?
「get rid of」的中文意思是?
「kind of」的中文意思是?
「in terms of」的中文意思是?
「all thumbs」的中文意思是?
「for the sake of」的中文意思是?
「quite a few」的中文意思是?
「up to now」的中文意思是?
「long for」的中文意思是?
「out of fashion」的中文意思是?
「up to date」的中文意思是?
「take into account」的中文意思是?
「on edge」的中文意思是?
「watch out」的中文意思是?
「no wonder」的中文意思是?
「under no circumstances」的中文意思是?
「be bound to」的中文意思是?
「needless to say」的中文意思是?
「all along」的中文意思是?
「more or less」的中文意思是?
「under way」的中文意思是?
「calm down」的中文意思是?
「take charge of」的中文意思是?
「go Dutch」的中文意思是?